FSG BANG DERA
Якісний український переклад контенту гурту Stray Kids
Перекладений контент
Перегляд відеоматеріалу можливий на таких платформах: YouTube, Telegram.
Деякий контент на кшталт "У пошуках СКЗ" або "Сервіс Лі Муджина" заборонено викладати на YouTube, через авторське право; у таких випадках буде вказуватися посилання на Telegram. До всього іншого – посилання на YouTube.Для зручності увесь контент відсортовано у хронологічному порядку.Гарного перегляду <3
Контент до камбеків з альбомами
Йой, а переклад-то бродячий, загубивсь!
Ми вже пішли на його пошуки, зачекайте трошки 🥹
Натисніть на картинку, щоб перейти до потрібного відео
Натисніть на картинку, щоб перейти до потрібного відеоТакож на YouTube є однойменний плейлист, але він не містить відео, які заборонені авторським правом.
Натисніть на картинку, щоб перейти до потрібного відеоТакож на YouTube є однойменний плейлист, але він не містить відео, які заборонені авторським правом.
Приєднатись до команди
Привіт! Хочеш також розповсюджувати контент Stray Kids українською та бажаєш приєднатися до команди? Тоді ми шукаємо саме тебе!Нам завжди необхідні таймери, тайпери, редактори та перекладачі! Якщо ти не певен, на яку роль хочеш приєднатися до команди, то ось маленький словничок з поясненнями:1. Таймер: людинка, яка з допомогою магії та маніпуляції робить тако, щоб текст на відео зʼявлявся вчасно та в правильному місці;2. Тайпер: людинка, яка використовуючи любов до Stray Kids та тайм, який зробив таймер, додає яскравих фарб в текст на відео, щоб він зʼявлявся не тільки в правильному місці, а ще й був гарненьким;3. Редактор тексту: людинка, що вичитує та корегує весь той текст, над яким працюють наші бандерики-перекладачі;4. Перекладач: людинка, яка робить тако, щоб контент розуміли не тільки корейці, а й укрстей теж <3Для приєднання, будь ласка, тицьни на кнопку з потрібною роллю та заповни форму. Наші бандерики-адміни її розглянуть та звʼяжуться з тобою!
Привіт всім укрстей! 🇺🇦Ми — фансаб гурт BANG DERA, і ми тут для того, щоб дарувати Вам відеоконтент Stray Kids з українськими субтитрами!Ми радітимемо кожному перегляду, кожній вподобайці, кожному коментарю та підписці.Для зручності увесь відеоконтент з українськими субтитрами буде розміщено на YouTube та Telegram каналах.Наш YouTube: тик сюди
Наш Telegram: тик сюдиТакож, у нас є TikTok акаунт, у якому ми просуваємо переклади пісень та анонси до майбутніх проєктів: тик сюдиУ разі будь-яких запитань, або якщо ви захочете залишити відгук до нашої праці, ви можете звʼязатись з нами через Curious Cat, або в особистих повідомленнях в Twitter.
FAM (Korean Ver.) [Telegram] [YouTube]
Хан "I GOT IT" [Telegram] [YouTube]
АйЕн "막내온탑 (Maknae On Top)" [Telegram] [YouTube]
"Up All Night" [Telegram] [YouTube]